실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
overprized
예문
The restaurant's food was overprized for the quality and quantity. [overprized: adjective]
레스토랑의 음식은 품질과 양에 비해 과대 평가되었습니다. [overprized: 형용사]
예문
I felt like the concert tickets were overprized, considering the short duration of the show. [overprized: past participle]
공연 기간이 짧다는 점을 감안할 때 콘서트 티켓이 과대 평가된 것 같은 느낌이 들었습니다. [overprized: 과거 분사]
exorbitant
예문
The hotel charged an exorbitant amount for a one-night stay. [exorbitant: adjective]
호텔은 하룻밤 숙박에 엄청난 금액을 청구했습니다. [과도한: 형용사]
예문
The repair bill for my car was exorbitant, considering the minor damage. [exorbitant: adjective]
내 차의 수리비는 경미한 손상을 고려할 때 엄청났습니다. [과도한: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Exorbitant는 일상 언어에서 overprized보다 더 일반적으로 사용됩니다. Exorbitant는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 용어이지만 overprized 덜 일반적이며 비공식적인 것으로 간주될 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Exorbitant는 일반적으로 overprized보다 더 공식적인 용어로 간주되며 학업 또는 전문 환경에서 자주 사용됩니다.