실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
oversentimental
예문
The movie was oversentimental, with too many tear-jerking scenes. [oversentimental: adjective]
영화는 눈물을 흘리는 장면이 너무 많아 지나치게 감상적이었습니다. [과잉 감상 : 형용사]
예문
She became oversentimental when she saw her childhood home after many years. [oversentimental: adjective]
그녀는 오랜 세월이 지난 후 어린 시절의 집을 보았을 때 지나치게 감상적이었습니다. [과잉 감상 : 형용사]
예문
The novel's ending was oversentimental, with the protagonist dying in a dramatic and emotional way. [oversentimental: adjective]
소설의 결말은 지나치게 감상적이었고 주인공은 극적이고 감정적인 방식으로 죽어갔다. [과잉 감상 : 형용사]
mushy
예문
The fruit was mushy and overripe, not good for eating. [mushy: adjective]
열매는 퍽퍽하고 너무 익어서 먹기에 좋지 않았습니다. [흐릿한: 형용사]
예문
He wrote a mushy love letter to his girlfriend, which made her cringe. [mushy: adjective]
그는 여자 친구에게 부드러운 연애 편지를 썼고, 이는 그녀를 움츠리게 만들었습니다. [흐릿한: 형용사]
예문
The song's lyrics were too mushy and clichéd, lacking originality. [mushy: adjective]
노래의 가사는 너무 흐릿하고 진부하며 독창성이 부족했습니다. [흐릿한: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Mushy는 일상 언어에서 oversentimental보다 더 일반적으로 사용됩니다. Mushy 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, oversentimental는 덜 일반적이며 특정 유형의 감정 표현을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
oversentimental와 mushy는 모두 비공식적인 단어이며 일반적으로 공식적인 맥락에서 사용되지 않습니다. 그러나 oversentimental 학문적 또는 문학적 맥락에서 예술 또는 문학 작품을 설명하는 데 사용될 수 있습니다.