실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
palatability
예문
The palatability of the soup was enhanced by the addition of fresh herbs. [palatability: noun]
수프의 기호성은 신선한 허브를 첨가하여 향상되었습니다. [기호성: 명사]
예문
The chef focused on improving the palatability of the dish by balancing the flavors. [palatability: noun]
요리사는 맛의 균형을 맞춰 요리의 기호성을 향상시키는 데 중점을 두었습니다. [기호성: 명사]
savoriness
예문
The savoriness of the steak was complemented by the red wine sauce. [savoriness: noun]
스테이크의 풍미는 레드 와인 소스로 보완되었습니다. [짭짤함:명사]
예문
I love the savoriness of miso soup, especially on a cold day. [savoriness: noun]
나는 특히 추운 날에 된장국의 풍미를 좋아합니다. [짭짤함:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Palatability는 과학적 또는 기술적 맥락에서 더 자주 사용되기 때문에 일상 언어에서 savoriness보다 덜 일반적입니다. 그러나 두 단어 모두 음식의 맛과 즐거움을 설명하는 데 중요합니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Palatability는 과학적 또는 기술적 맥락에서 자주 사용되기 때문에 savoriness보다 더 형식적입니다. Savoriness 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.