실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
patee
예문
I ordered a patee for an appetizer at the French restaurant. [patee: noun]
나는 프랑스 레스토랑에서 애피타이저를 위해 patee를 주문했다. [patee : 명사]
예문
The patee was filled with chicken and mushrooms. [patee: noun]
패티는 닭고기와 버섯으로 가득 찼습니다. [patee : 명사]
empanada
예문
I love the beef empanadas at the Colombian bakery. [empanadas: noun]
나는 콜롬비아 빵집에서 쇠고기 엠파 나다를 좋아합니다. [엠파나다: 명사]
예문
My mom makes the best empanadas with ground beef and potatoes. [empanadas: noun]
우리 엄마는 갈은 쇠고기와 감자로 최고의 엠파나다를 만드십니다. [엠파나다: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Empanada는 특히 라틴 아메리카 국가에서 일상 언어에서 patee보다 더 일반적으로 사용됩니다. Patee는 덜 일반적이며 일반적으로 프랑스 요리와 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
patee과 empanada 모두 다재다능하며 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.