실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
pawning
예문
I had to pawn my watch to get some money for rent. [pawn: verb]
나는 집세를 내기 위해 시계를 전당포에 맡겨야 했다. [폰: 동사]
예문
The pawnbroker offered me a loan in exchange for pawning my guitar. [pawning: gerund or present participle]
전당포는 내 기타를 전당포에 담는 대가로 대출을 제안했습니다. [전당포: 동명사 또는 현재 분사]
hocking
예문
I'm thinking of hocking my old jewelry to pay for my bills. [hock: verb]
나는 내 청구서를 지불하기 위해 내 오래된 보석을 씹을 생각입니다. [호크: 동사]
예문
The pawnshop was willing to buy my camera for a fair price. [hocking: gerund or present participle]
전당포는 공정한 가격에 내 카메라를 기꺼이 사려고했습니다. [hocking: 동명사 또는 현재 분사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Pawning는 일상 언어에서 hocking보다 더 일반적으로 사용됩니다. Pawning는 종종 전당포와 관련된 규제 된 프로세스이며, hocking 부정적인 의미를 가질 수 있으며 덜 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Pawning는 보다 공식적이고 규제된 프로세스와 연관되어 있어 공식적인 맥락에 더 적합합니다. 반면에 Hocking는 비공식적이거나 심지어 부정적인 것으로 간주되어 공식적인 상황에는 적합하지 않을 수 있습니다.