실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
pharmacopoeia
예문
The hospital's pharmacy follows the guidelines set by the national pharmacopoeia. [pharmacopoeia: noun]
병원의 약국은 국가 약전에서 정한 지침을 따릅니다. [약전: 명사]
예문
The pharmacopoeia lists the recommended dosage for each medication. [pharmacopoeia: noun]
약전에는 각 약물에 대한 권장 복용량이 나와 있습니다. [약전: 명사]
formulary
예문
The hospital's formulary only includes medications that have been approved by the medical staff. [formulary: noun]
병원의 처방집에는 의료진이 승인한 의약품만 포함됩니다. [약전: 명사]
예문
The doctor consulted the formulary to find an alternative medication for the patient. [formulary: noun]
의사는 처방집 목록을 참조하여 환자를 위한 대체 약물을 찾았습니다. [약전: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Formulary는 일상 언어, 특히 임상 환경에서 pharmacopoeia보다 더 일반적으로 사용됩니다. Pharmacopoeia는 연구 및 학술 환경에서 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Pharmacopoeia는 일반적으로 연구 및 학업 환경에서 사용되기 때문에 보다 형식적인 어조와 관련이 있는 반면, formulary는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.