실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
pivotman
예문
The pivotman received the ball and made a successful shot. [pivotman: noun]
피벗맨이 공을 받아 슛에 성공했다. [PivotMan : 명사]
예문
He was the pivotman of the company, responsible for making important decisions. [pivotman: noun]
그는 중요한 결정을 내리는 회사의 중추적인 역할을 했습니다. [PivotMan : 명사]
예문
She was a pivotman in her career, able to adapt to new challenges and opportunities. [pivotman: noun]
그녀는 새로운 도전과 기회에 적응할 수 있는 경력의 중추적인 역할을 했습니다. [PivotMan : 명사]
mainstay
예문
The mainstay of the team's defense was their star player. [mainstay: noun]
팀 수비의 중심은 스타 플레이어였습니다. [메인스테이:명사]
예문
Her family was the mainstay of her emotional support system. [mainstay: noun]
그녀의 가족은 그녀의 정서적 지원 시스템의 중심이었습니다. [메인스테이:명사]
예문
The mainstay of the company's revenue was their flagship product. [mainstay: noun]
회사 수익의 중심은 주력 제품이었습니다. [메인스테이:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Mainstay는 더 넓은 기원을 가지고 있고 다양한 맥락에서 사용될 수 있기 때문에 일상 언어에서 pivotman보다 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
pivotman과 mainstay 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 해상 기원으로 인해 약간 더 형식적인 것으로 간주mainstay 수 있습니다.