실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
poshness
예문
The hotel's poshness was evident in its marble floors and chandeliers. [poshness: noun]
호텔의 호화로움은 대리석 바닥과 샹들리에에서 분명하게 드러났습니다. [화려함: 명사]
예문
She dressed in poshness for the gala, wearing a designer gown and diamond jewelry. [poshness: adjective]
그녀는 갈라를 위해 디자이너 가운과 다이아몬드 주얼리를 착용하고 호화로운 옷을 입었습니다. [화려함: 형용사]
refinement
예문
His refinement in table manners impressed his dinner guests. [refinement: noun]
식탁 매너에 대한 그의 세련미는 저녁 식사 손님들에게 깊은 인상을 남겼습니다. [세련미:명사]
예문
The artist's painting showed great refinement in its use of color and composition. [refinement: adjective]
작가의 그림은 색과 구성의 사용에있어 큰 세련미를 보였다. [세련미: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Refinement는 일상 언어, 특히 미국 영어에서 poshness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Poshness는 영국식 영어에서 더 일반적으로 사용되며 ESL 학습자에게는 익숙하지 않을 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
poshness와 refinement는 모두 일반적으로 보다 정교하거나 고급스러운 맥락에서 사용되는 형식적인 단어입니다. 그러나 refinement는 더 다재다능하고 더 넓은 범위의 형식 수준에서 사용할 수 있는 반면 poshness는 고급 또는 고급 상황에 더 구체적입니다.