유의어 상세 가이드: preference와 fondness 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

preference

예문

My preference is to eat vegetarian food. [preference: noun]

내가 선호하는 것은 채식 음식을 먹는 것입니다. [선호 사항: 명사]

예문

She prefers to work in the morning rather than at night. [prefers: verb]

그녀는 밤보다는 아침에 일하는 것을 선호합니다. [선호 : 동사]

fondness

예문

I have a fondness for classical music. [fondness: noun]

나는 클래식 음악을 좋아한다. [애정: 명사]

예문

He is fond of his grandmother's cooking. [is fond of: verb]

그는 할머니의 요리를 좋아합니다. [좋아하다: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Preference는 일상 언어에서 fondness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Preference는 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 단어인 반면, fondness는 덜 일반적이고 개인적인 감정과 애착에 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Preference는 일반적으로 보다 격식을 차린 어조와 관련이 있는 반면 fondness은 보다 캐주얼하고 비공식적인 어조입니다. 그러나 두 단어 모두 문맥과 상황에 따라 다양한 형식 수준에서 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!