실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
presupposed
예문
The author's argument presupposes that humans have free will. [presupposes: verb]
저자의 주장은 인간이 자유 의지를 가지고 있다는 것을 전제로합니다. [전제 : 동사]
예문
The success of the project presupposes the availability of adequate funding. [presupposes: verb]
프로젝트의 성공은 적절한 자금의 가용성을 전제로합니다. [전제 : 동사]
assumed
예문
He assumed that I would be available to help him move. [assumed: past tense]
그는 내가 그의 이사를 도울 수 있을 것이라고 생각했습니다. [가정 : 과거 시제]
예문
The company's profits were based on assumed sales figures. [assumed: adjective]
회사의 이익은 가정된 판매 수치를 기반으로 했습니다. [가정 : 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Assumed는 일상 언어에서 presupposed보다 더 일반적으로 사용되는 반면 presupposed는 학문적 또는 철학적 맥락에서 더 일반적입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Presupposed는 일반적으로 보다 공식적이고 지적인 어조와 관련이 있는 반면, assumed는 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.