유의어 상세 가이드: privilege와 entitlement 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

privilege

예문

As a white male, he had the privilege of never having to worry about being discriminated against. [privilege: noun]

백인 남성으로서 그는 차별에 대해 걱정할 필요가 없는 특권을 누렸습니다. [특전:명사]

예문

She was privileged to attend a prestigious university because of her family's wealth. [privileged: adjective]

그녀는 가족의 부 때문에 명문 대학에 다닐 수 있는 특권을 누렸습니다. [특권 : 형용사]

entitlement

예문

He had a sense of entitlement and expected to be promoted without putting in the necessary work. [entitlement: noun]

그는 자격에 대한 감각이 있었고 필요한 일을 하지 않고도 승진할 것으로 기대했습니다. [자격: 명사]

예문

She felt entitled to receive free healthcare because she was a citizen. [entitled: adjective]

그녀는 시민이기 때문에 무료 의료 서비스를 받을 자격이 있다고 느꼈습니다. [제목 : 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Privilege는 일상 언어에서 entitlement보다 더 일반적으로 사용됩니다. Privilege는 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 단어인 반면, entitlement는 범위가 더 제한적이며 특정 법적 또는 사회적 맥락에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

privilegeentitlement 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 entitlement 종종 더 부정적이거나 까다로운 어조와 연관되어 공식적인 상황에는 적합하지 않습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!