실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
provedor
예문
The provedor delivered the necessary materials for the construction project. [provedor: noun]
시험자는 건설 프로젝트에 필요한 자재를 전달했습니다. [증명자:명사]
예문
The provedor acted as a neutral third party in the contract negotiations. [provedor: noun]
입증자는 계약 협상에서 중립적 인 제 3 자 역할을했습니다. [증명자:명사]
supplier
예문
The supplier shipped the necessary parts for the manufacturing process. [supplier: noun]
공급업체는 제조 공정에 필요한 부품을 배송했습니다. [공급 업체 : 명사]
예문
The IT supplier provided technical support for the software installation. [supplier: noun]
IT 공급 업체는 소프트웨어 설치에 대한 기술 지원을 제공했습니다. [공급 업체 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Supplier는 일상 언어, 특히 비즈니스 및 상업 맥락에서 provedor보다 더 일반적으로 사용됩니다. Provedor는 덜 일반적이며 주로 라틴 아메리카에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
provedor 법적 또는 정부 적 맥락에서 사용되기 때문에보다 공식적이거나 공식적인 의미를 가질 수 있지만, supplier는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용될 수 있으므로 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.