실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
pygmalionism
예문
He was suffering from pygmalionism, as he had fallen in love with the idea of who she could become. [pygmalionism: noun]
그는 피그말리온주의에 시달리고 있었는데, 그녀가 어떤 사람이 될 수 있는지에 대한 생각과 사랑에 빠졌기 때문입니다. [피그말리온주의: 명사]
예문
She was guilty of pygmalionism, as she tried to change him into the perfect partner. [pygmalionism: noun]
그녀는 그를 완벽한 파트너로 바꾸려고 노력하면서 피그말리온주의에 대해 유죄를 선고받았습니다. [피그말리온주의: 명사]
infatuation
예문
She was infatuated with the new guy at work, even though she barely knew him. [infatuated: adjective]
그녀는 직장에서 새로운 남자에게 반했습니다., 그녀는 그를 거의 알지 못했지만. [열광: 형용사]
예문
He couldn't stop thinking about her, but he knew it was just a passing infatuation. [infatuation: noun]
그는 그녀에 대한 생각을 멈출 수 없었지만, 그것이 단지 지나가는 무분별한 연애라는 것을 알고 있었다. [무분별한 연애: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Infatuation는 일상 언어에서 pygmalionism보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. Infatuation는 청소년기와 청년기에 흔히 경험하는 반면, pygmalionism는 심리학과 문학에서 사용되는 덜 일반적이고 구체적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Pygmalionism는 심리학과 문학에서 사용되는 보다 공식적이고 기술적인 용어인 반면, infatuation는 일상 언어에서 사용되는 보다 캐주얼하고 구어체 용어입니다.