유의어 상세 가이드: qualification와 degree 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

qualification

예문

The job posting lists several qualifications, including a bachelor's degree and three years of experience. [qualification: noun]

채용 공고에는 학사 학위와 3년의 경력을 포함한 여러 자격이 나열되어 있습니다. [자격:명사]

예문

She has the necessary qualifications to apply for the management position. [qualifications: plural noun]

그녀는 관리직에 지원하는 데 필요한 자격을 갖추고 있습니다. [자격:복수 명사]

degree

예문

He received his bachelor's degree in business administration from the university. [degree: noun]

그는 대학에서 경영학 학사 학위를 받았습니다. [학위 : 명사]

예문

Her level of expertise in computer programming is at a high degree. [degree: noun]

컴퓨터 프로그래밍에 대한 그녀의 전문 지식 수준은 높은 수준입니다. [학위 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Degree는 학문적 및 전문적 맥락에서 qualification보다 더 일반적으로 사용됩니다. Degree는 학업 성취도의 표준화된 척도이며 널리 인정되고 받아들여지고 있습니다. Qualification는 채용 공고 및 지원서에 더 일반적으로 사용되지만 고용주나 조직에 따라 다를 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Degree는 일반적으로 qualification보다 더 공식적인 것으로 간주됩니다. Degree는 공식적인 학술상이며 공식 및 비공식 교육 또는 경험을 모두 qualification 수 있습니다. 그러나 두 단어 모두 상황에 따라 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!