유의어 상세 가이드: rabat와 discount 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

rabat

예문

I received a rabat on my purchase because I am a regular customer. [rabat: noun]

나는 단골 고객이기 때문에 구매시 라바트를 받았다. [라바트: 명사]

예문

The store is offering a rabat of 20% on all items this week. [rabat: noun]

이 매장은 이번 주 모든 품목에 대해 20 %의 라바트를 제공합니다. [라바트: 명사]

discount

예문

I got a discount on my hotel room because I booked early. [discount: noun]

일찍 예약했기 때문에 호텔 방에서 할인을 받았습니다. [할인:명사]

예문

The store discounted the price of the shirt by 50%. [discounted: verb]

가게는 셔츠 가격을 50 % 할인했습니다. [할인: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Discount는 특히 북미에서 일상 언어에서 rabat보다 더 일반적으로 사용됩니다. 그러나 rabat는 여전히 유럽과 중동의 비즈니스 및 공식적인 맥락에서 널리 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Rabat는 일반적으로 discount보다 더 공식적인 것으로 간주되며 비즈니스 또는 공식 환경에서 자주 사용됩니다. 그러나 두 단어 모두 문맥에 따라 다양한 형식 수준에서 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!