두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 소와 목장과 관련이 있습니다.
- 2둘 다 멕시코 문화에 기원을 두고 있습니다.
- 3두 단어 모두 미국 영어에 채택되었습니다.
- 4두 단어 모두 가축의 보살핌과 관리에 관련된 사람들을 가리킬 수 있습니다.
- 5두 단어 모두 여러 의미를 가지며 다른 맥락에서 사용될 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1초점: Ranchero는 소유권이나 목장에서의 일을 강조하고 vaquero는 마술과 소 운전을 강조합니다.
- 2지역: Ranchero는 멕시코와 라틴 아메리카에서 더 일반적으로 사용되는 반면 vaquero는 미국 남서부에서 더 일반적으로 사용됩니다.
- 3복장: Ranchero는 특정 유형의 의류와 관련이 없는 반면 vaquero는 카우보이가 입는 가죽 바지와 관련이 있습니다.
- 4음악: Ranchero도 음악 스타일이지만 vaquero 특정 음악 장르와 관련이 없습니다.
📌
이것만 기억하세요!
Ranchero와 vaquero는 모두 소와 목장과 관련된 단어이지만 기원과 의미는 다릅니다. Ranchero 목장을 소유하거나 일하는 사람과 멕시코 요리에 사용되는 음악 스타일과 소스 유형을 나타냅니다. Vaquero 카우보이 또는 소 운전사, 기마 스타일, 카우보이가 입는 가죽 바지 유형을 나타냅니다.