실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
rawness
예문
The rawness of the painting gave it a unique and authentic feel. [rawness: noun]
그림의 원시성은 독특하고 정통적인 느낌을 주었습니다. [원시:명사]
예문
She couldn't hide the rawness of her emotions after the breakup. [rawness: noun]
그녀는 이별 후의 감정의 생생함을 숨길 수 없었다. [원시:명사]
예문
He felt the rawness of the cold wind on his face. [rawness: noun]
그는 얼굴에 차가운 바람의 날카로움을 느꼈다. [원시:명사]
crudeness
예문
His crude jokes made everyone uncomfortable. [crudeness: noun]
그의 조잡한 농담은 모두를 불편하게 만들었다. [조잡함:명사]
예문
The movie was criticized for its crude humor and offensive content. [crudeness: noun]
이 영화는 조잡한 유머와 공격적인 내용으로 비판을 받았다. [조잡함:명사]
예문
The crude construction of the building was evident in its shoddy workmanship. [crudeness: noun]
건물의 조잡한 건축은 조잡한 솜씨에서 분명했습니다. [조잡함:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Crudeness는 일상 언어, 특히 사회적 또는 행동적 맥락에서 rawness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Rawness 덜 일반적이며 예술적 또는 정서적 맥락에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
rawness와 crudeness는 모두 공식적인 맥락에서 일반적으로 사용되지 않는 비공식적인 단어입니다. 그러나 crudeness는 일반적으로 rawness보다 더 무례하고 공격적인 것으로 간주되므로 예의 바른 회사에서는 피해야 합니다.