실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
reattribution
예문
The journalist had to issue a retraction and reattribution of the quote to the correct source. [reattribution: noun]
기자는 인용문을 철회하고 올바른 출처로 재귀속시켜야했습니다. [리저작자표시: 명사]
예문
The artist requested a reattribution of their painting, which had been mistakenly attributed to another artist. [reattribution: noun]
작가는 실수로 다른 예술가에게 귀속되었던 그림의 귀속을 요청했습니다. [리저작자표시: 명사]
acknowledgment
예문
The CEO gave an acknowledgment speech to thank the employees for their hard work and dedication. [acknowledgment: noun]
CEO는 직원들의 노고와 헌신에 감사를 표하는 감사의 말을 전했습니다. [감사의 말: 명사]
예문
She acknowledged his contribution to the project during her presentation. [acknowledged: verb]
그녀는 프레젠테이션 중에 프로젝트에 대한 그의 공헌을 인정했습니다. [인정 : 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Acknowledgment는 일상 언어에서 reattribution보다 더 일반적으로 사용됩니다. Acknowledgment 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, reattribution는 덜 일반적이며 특정 유형의 인식을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
reattribution과 acknowledgment 모두 공식 또는 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 acknowledgment는 일반적으로 더 형식적이며 공식 연설, 의식 또는 문서에 사용할 수 있는 반면 reattribution는 보다 기술적이며 학문적 또는 법적 맥락에서 사용될 수 있습니다.