실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
reformulate
예문
I had to reformulate my thesis statement to make it clearer. [reformulate: verb]
나는 그것을 더 명확하게하기 위해 나의 논문 진술을 재구성해야했다. [재구성 : 동사]
예문
The author reformulated the hypothesis to better fit the data. [reformulated: past tense]
저자는 데이터에 더 잘 맞도록 가설을 재구성했습니다. [재구성 : 과거 시제]
paraphrase
예문
She paraphrased the article to use as evidence in her paper. [paraphrase: verb]
그녀는 자신의 논문에서 증거로 사용하기 위해 기사를 의역했습니다. [의역: 동사]
예문
The teacher asked the student to paraphrase the sentence to check for understanding. [paraphrased: past tense]
교사는 학생에게 이해를 확인하기 위해 문장을 바꾸어 말하도록 요청했습니다. [의역: 과거형]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Paraphrase는 일상 언어에서 reformulate보다 더 일반적으로 사용됩니다. Paraphrase는 언어 학습 및 일상적인 의사 소통을 포함한 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 기술입니다. Reformulate는 기술 또는 과학 저술에 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Reformulate는 일반적으로 공식적이고 기술적인 어조와 관련이 있는 반면 paraphrase는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.