실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
regrettably
예문
Regrettably, I won't be able to attend the party tonight. [regrettably: adverb]
유감스럽게도 오늘 밤 파티에 참석할 수 없습니다. [유감스럽게도 : 부사]
예문
Regrettably, the company had to lay off several employees due to financial constraints. [regrettably: adverb]
유감스럽게도 회사는 재정적 제약으로 인해 여러 직원을 해고해야 했습니다. [유감스럽게도 : 부사]
alas
예문
Alas, we missed the last train and now have to wait until morning. [alas: interjection]
아아, 우리는 마지막 기차를 놓쳤고 이제 아침까지 기다려야 합니다. [아아: 감탄사]
예문
Alas, the project was not approved by the board despite our best efforts. [alas: adverb]
아아,이 프로젝트는 최선의 노력에도 불구하고 이사회의 승인을 받지 못했습니다. [아아: 부사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Regrettably는 alas보다 일상 언어에서 더 일반적으로 사용됩니다. 그러나 두 단어 모두 형식적 또는 문학적 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Regrettably는 다소 구식이거나 문학적이라고 볼 수 있는 alas보다 더 형식적입니다. 따라서 regrettably은 형식적인 글쓰기나 연설에 더 적합하고 alas은 창의적인 글쓰기나 시에 더 적합할 수 있습니다.