유의어 상세 가이드: requital와 compensation 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

requital

예문

He sought requital for the wrongs done to him. [requital: noun]

그는 자신에게 행해진 잘못에 대한 보복을 구했습니다. [requital: 명사]

예문

She hoped to find requital for the kindness she had shown to others. [requital: noun]

그녀는 자신이 다른 사람들에게 보여준 친절에 대한 보답을 찾기를 바랐습니다. [requital: 명사]

compensation

예문

The company offered him compensation for the overtime he worked. [compensation: noun]

회사는 그가 일한 초과 근무에 대한 보상을 제공했습니다. [보상:명사]

예문

The insurance policy provided compensation for the damages caused by the accident. [compensation: noun]

보험 정책은 사고로 인한 손해에 대한 보상을 제공했습니다. [보상:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Compensation는 일상 언어에서 requital보다 더 일반적으로 사용됩니다. Compensation는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, requital는 덜 일반적이며 보다 구체적인 유형의 상환 또는 반환을 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Compensation는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있지만 requital 일반적으로 보다 형식적인 어조와 관련이 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!