실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
requital
예문
The company offered requital for the damages caused by their mistake. [requital: noun]
회사는 실수로 인한 손해에 대해 배상을 제안했습니다. [requital: 명사]
예문
He sought requital for the harm done to his reputation. [requital: noun]
그는 자신의 명성에 해를 끼친 것에 대해 보복을 구했습니다. [requital: 명사]
recompense
예문
The company provided recompense for the extra hours worked by the employees. [recompense: noun]
회사는 직원들이 추가로 근무한 시간에 대해 보상을 제공했습니다. [보상:명사]
예문
She received recompense for the damages caused to her car in the accident. [recompense: noun]
그녀는 사고로 차에 입힌 손해에 대한 보상을 받았습니다. [보상:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Recompense는 일상 언어에서 requital보다 더 일반적으로 사용됩니다. Recompense 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, requital는 덜 일반적이며 보다 공식적이거나 법적 맥락에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Requital은 일반적으로 보다 형식적인 어조와 관련이 있는 반면 recompense는 형식적 및 비공식적 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.