유의어 상세 가이드: residencia와 domicile 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

residencia

예문

I need to update my residencia address with the government. [residencia: noun]

정부에 거주 주소를 업데이트해야 합니다. [레지덴시아: 명사]

예문

The hotel offers comfortable residencia for tourists visiting the city. [residencia: noun]

이 호텔은 도시를 방문하는 관광객들에게 편안한 레지덴시아를 제공합니다. [레지덴시아: 명사]

예문

He has been granted residencia status in the country. [residencia: noun]

그는 그 나라에서 거주 지위를 부여 받았다. [레지덴시아: 명사]

domicile

예문

My domicile is in New York, but I'm currently living abroad. [domicile: noun]

제 주소는 뉴욕에 있지만 현재 해외에 거주하고 있습니다. [주소지:명사]

예문

The company's domicile is in Delaware for tax purposes. [domicile: noun]

회사의 주소는 세금 목적으로 델라웨어에 있습니다. [주소지:명사]

예문

She listed her domicile as her parents' house on the application. [domicile: noun]

그녀는 신청서에 자신의 거주지를 부모님 집으로 기재했습니다. [주소지:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Domicile는 영어권 국가, 특히 법적 또는 공식적인 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다. Residencia는 영어에서는 덜 일반적이지만 스페인어권 국가에서는 널리 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Domicileresidencia보다 더 공식적인 단어이며 법률 또는 공식 문서에서 자주 사용됩니다. Residencia은 일상 대화나 비공식적인 글쓰기에 사용할 수 있는 보다 캐주얼한 단어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!