실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
retrenchment
예문
The company announced a retrenchment plan to reduce costs and improve profitability. [retrenchment: noun]
회사는 비용 절감 및 수익성 개선을 위한 감원 계획을 발표했습니다. [축소: 명사]
예문
The management decided to retrench some employees to cut down on expenses. [retrench: verb]
경영진은 비용을 줄이기 위해 일부 직원을 감원하기로 결정했습니다. [retrench: 동사]
cutback
예문
The government announced a cutback in social welfare programs due to budget constraints. [cutback: noun]
정부는 예산 제약으로 인해 사회 복지 프로그램 축소를 발표했습니다. [컷백: 명사]
예문
The factory had to cut back on production due to a shortage of raw materials. [cut back: phrasal verb]
공장은 원자재 부족으로 생산량을 줄여야 했습니다. [컷백: 구동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Cutback는 일상 언어에서 retrenchment보다 더 일반적으로 사용됩니다. Cutback 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면 retrenchment는 덜 일반적이며 주로 비즈니스 또는 조직 컨텍스트에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
retrenchment와 cutback는 모두 비즈니스 또는 조직 컨텍스트에서 일반적으로 사용되는 공식 용어입니다. 그러나 retrenchment 더 넓은 범위와 직원 또는 서비스에 대한 잠재적 영향으로 인해 보다 공식적인 것으로 보일 수 있습니다.