실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
riptide
예문
The lifeguard warned us about the riptide and advised us to stay close to the shore. [riptide: noun]
인명 구조원은 우리에게 이안류에 대해 경고하고 해안 가까이에 머물라고 조언했습니다. [riptide: 명사]
예문
The boat was caught in a riptide and was pulled out to sea. [riptide: adjective]
배는 이안류에 휩싸여 바다로 끌려갔습니다. [립타이드: 형용사]
undertow
예문
The undertow was so strong that it pulled me under the water. [undertow: noun]
밑바닥이 너무 강해서 나를 물 속으로 끌어 당겼습니다. [undertow: 명사]
예문
The beach had a warning sign about the undertow and advised swimmers to be cautious. [undertow: adjective]
해변에는 지하에 대한 경고 표시가 있었고 수영하는 사람들에게 조심하라고 조언했습니다. [undertow: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Undertow는 일상 언어에서 riptide보다 더 일반적으로 사용됩니다. Undertow는 더 넓은 범위의 수류를 포괄하는 보다 일반적인 용어인 반면, riptide는 특히 해안에서 물을 끌어당기는 강한 해류를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
riptide과 undertow은 모두 해양 생물학이나 해양학과 같은 기술적 또는 과학적 맥락에서 일반적으로 사용되는 공식 용어입니다.