실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
rootedness
예문
Her rootedness in her hometown made it difficult for her to leave. [rootedness: noun]
고향에 뿌리를 두고 있었기 때문에 떠나기가 어려웠습니다. [뿌리: 명사]
예문
The family's rootedness in their cultural traditions was evident in their celebrations. [rootedness: noun]
그들의 문화적 전통에 뿌리를 둔 가족의 뿌리는 그들의 축하 행사에서 분명했습니다. [뿌리: 명사]
ingrainedness
예문
His ingrainedness in his routine made it hard for him to adapt to changes. [ingrainedness: noun]
그의 일상에 대한 그의 뿌리 깊은 태도는 그가 변화에 적응하는 것을 어렵게 만들었습니다. [뿌리: 명사]
예문
Her ingrainedness in her beliefs made it challenging for her to consider alternative perspectives. [ingrainedness: noun]
그녀의 신념에 대한 그녀의 뿌리 깊은 태도는 그녀가 대안적인 관점을 고려하는 것을 어렵게 만들었습니다. [뿌리: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Rootedness는 일상 언어에서 ingrainedness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Rootedness 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루는 반면 ingrainedness는 더 형식적이고 덜 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Ingrainedness는 rootedness보다 더 형식적이며 일반적으로 학문적 또는 전문적 맥락에서 사용됩니다.