실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
sforzando
예문
The pianist played the sforzando with great intensity. [sforzando: noun]
피아니스트는 스포르잔도를 매우 강렬하게 연주했습니다. [스포르잔도: 명사]
예문
The orchestra's sforzando created a dramatic effect. [sforzando: adjective]
오케스트라의 스포르잔도는 극적인 효과를 만들어냈다. [스포르잔도: 형용사]
accented
예문
The violinist played the accented note with precision. [accented: adjective]
바이올리니스트는 악센트가 있는 음을 정확하게 연주했습니다. [악센트 : 형용사]
예문
The conductor emphasized the accented beats to create a lively rhythm. [accented: verb]
지휘자는 활기찬 리듬을 만들기 위해 악센트가 있는 비트를 강조했습니다. [악센트 : 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Accented는 다양한 맥락에 적용될 수 있는 보다 일반적인 용어이기 때문에 일상 언어에서 sforzando보다 더 일반적으로 사용됩니다. Sforzando는 주로 음악적 맥락에서 사용되는 보다 기술적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Sforzando는 일반적으로 공식적인 음악적 맥락에서 사용되는 보다 공식적이고 기술적인 용어인 반면, accented는 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용될 수 있습니다.