실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
sheikh
예문
The sheikh of the tribe presided over the meeting. [sheikh: noun]
부족의 셰이크가 회의를 주재했습니다. [셰이크: 명사]
예문
The sheikh delivered a sermon at the mosque. [sheikh: noun]
셰이크는 모스크에서 설교를했다. [셰이크: 명사]
예문
The young sheikh inherited his father's fortune. [sheikh: noun]
젊은 셰이크는 아버지의 재산을 물려 받았습니다. [셰이크: 명사]
sultan
예문
The sultan of Brunei is one of the richest people in the world. [sultan: noun]
브루나이의 술탄은 세계에서 가장 부유한 사람 중 한 명입니다. [술탄: 명사]
예문
The sultanate was known for its opulent palaces and lavish lifestyle. [sultanate: noun]
술탄국은 호화로운 궁전과 호화로운 생활 방식으로 유명했습니다. [술탄국: 명사]
예문
He was the sultan of the local market, controlling most of the trade. [sultan: noun]
그는 대부분의 무역을 통제하는 현지 시장의 술탄이었습니다. [술탄: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sheikh는 일상 언어, 특히 종교 또는 부족 지도력의 맥락에서 sultan보다 더 일반적으로 사용됩니다. Sultan 덜 일반적이며 역사적 또는 문화적 참조와 더 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
sheikh과 sultan 모두 권위 있는 위치와의 연관성으로 인해 공식적인 의미를 내포하고 있습니다. 그러나 sultan 더 웅장하고 사치스러운 의미를 가질 수 있어 고급스러운 테마의 공식 행사에 더 적합합니다.