유의어 상세 가이드: shock와 disbelief 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

shock

예문

I was in shock when I heard the news of the accident. [shock: noun]

사고 소식을 들었을 때 나는 충격을 받았다. [충격: 명사]

예문

The audience was shocked by the sudden plot twist in the movie. [shocked: adjective]

관객들은 영화의 갑작스런 반전에 충격을 받았다. [충격: 형용사]

disbelief

예문

I was in disbelief when I found out I had won the lottery. [disbelief: noun]

내가 복권에 당첨되었다는 것을 알았을 때 나는 믿을 수 없었다. [불신: 명사]

예문

She looked at him in disbelief when he told her he had never heard of the Beatles. [disbelief: noun]

그녀는 그가 비틀즈에 대해 들어본 적이 없다고 말했을 때 믿을 수 없다는 표정으로 그를 바라보았다. [불신: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Shock는 일상 언어에서 disbelief보다 더 일반적으로 사용되며, 특히 외상이나 삶을 변화시키는 사건의 맥락에서 사용됩니다. Disbelief는 덜 일반적이며 보다 공식적이거나 학문적인 맥락에서 사용되는 경향이 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

shock는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있지만 disbelief 보다 형식적이며 학업 또는 전문 환경에서 사용되는 경향이 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!