실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
showboat
예문
He's always trying to showboat and impress everyone with his fancy car. [showboat: verb]
그는 항상 멋진 자동차로 모든 사람을 보여주고 감동시키려고 노력합니다. [쇼보트: 동사]
예문
She wore a bright, flashy outfit to the party to showboat and stand out. [showboat: verb]
그녀는 파티에 밝고 화려한 의상을 입고 과시하고 눈에 띄었습니다. [쇼보트: 동사]
flamboyant
예문
The flamboyant performer captivated the audience with his extravagant costume and energetic dance moves. [flamboyant: adjective]
화려한 연기자는 화려한 의상과 활기찬 춤 동작으로 관객을 사로 잡았습니다. [화려한: 형용사]
예문
She expressed her flamboyant personality through her bold fashion choices and vibrant hair color. [flamboyant: adjective]
그녀는 과감한 패션 선택과 생동감 넘치는 헤어 컬러를 통해 화려한 개성을 표현했다. [화려한: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Flamboyant는 일상 언어에서 showboat보다 더 일반적으로 사용됩니다. Flamboyant 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, showboat 덜 일반적이며 더 비공식적이거나 구어체로 간주될 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
showboat과 flamboyant은 일반적으로 비공식적이거나 구어체적인 어조와 관련이 있지만 flamboyant 보다 공식적인 맥락에서 누군가의 스타일이나 예술적 표현을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.