실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
showman
예문
The circus showman wowed the audience with his daring stunts. [showman: noun]
서커스 쇼맨은 대담한 스턴트로 관객을 놀라게했습니다. [쇼맨: 명사]
예문
He was a natural showman, effortlessly holding the attention of the entire room. [showman: adjective]
그는 타고난 쇼맨이었고, 방 전체의 관심을 쉽게 끌었습니다. [쇼맨: 형용사]
entertainer
예문
The children's entertainer had the kids laughing and clapping along to his songs. [entertainer: noun]
어린이 연예인은 아이들이 웃고 그의 노래를 따라 박수를 치게했습니다. [연예인:명사]
예문
She was a talented entertainer, able to sing, dance, and act with equal skill. [entertainer: adjective]
그녀는 재능있는 연예인이었고 동등한 기술로 노래하고 춤추고 연기 할 수있었습니다. [연예인: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Entertainer는 일상 언어에서 showman보다 더 일반적으로 사용되는데, 이는 더 넓은 범위의 맥락에 적용될 수 있는 보다 다양하고 현대적인 용어이기 때문입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
showman과 entertainer 모두 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있지만 entertainer 더 다재다능하고 더 넓은 범위의 형식 수준에서 사용할 수 있습니다.