유의어 상세 가이드: sleekness와 shine 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

sleekness

예문

The car's sleekness was enhanced by its aerodynamic design. [sleekness: noun]

자동차의 날렵함은 공기역학적 디자인으로 향상되었습니다. [매끄러움:명사]

예문

She brushed her hair until it achieved a sleekness that shone in the sunlight. [sleekness: noun]

그녀는 머리카락이 햇빛에 반짝일 때까지 머리를 빗었다. [매끄러움:명사]

shine

예문

The sun made the metal surface shine like a mirror. [shine: verb]

태양은 금속 표면을 거울처럼 빛나게 만들었습니다. [shine: 동사]

예문

He polished his shoes until they had a perfect shine. [shine: noun]

그는 신발이 완벽하게 빛날 때까지 신발을 닦았습니다. [샤인:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Shine는 일상 언어에서 sleekness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Shine는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, sleekness는 덜 일반적이며 특정 컨텍스트에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

sleeknessshine 모두 공식 및 비공식적 인 맥락에서 사용할 수 있지만 현대적이고 정교한 디자인과의 연관성으로 인해 전문적 또는 기술적 인 환경에서 sleekness 사용될 가능성이 더 큽니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!