유의어 상세 가이드: sojourn와 stopover 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

sojourn

예문

We decided to extend our sojourn in Paris for another week. [sojourn: noun]

우리는 파리에서의 체류를 일주일 더 연장하기로 결정했습니다. [체류 : 명사]

예문

She sojourned in Japan for six months to learn the language. [sojourned: past tense verb]

그녀는 언어를 배우기 위해 6개월 동안 일본에 머물렀다. [체류 : 과거 시제 동사]

stopover

예문

Our flight to Sydney had a stopover in Singapore. [stopover: noun]

시드니로 가는 비행기는 싱가포르에서 중간 기착을 했습니다. [중간 기착: 명사]

예문

We stopped over in New York for a night before continuing our road trip. [stopped over: past tense verb]

우리는 우리 여행을 계속하기 전에 밤 동안 뉴욕에 들렀다. [멈춤 : 과거 시제 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Stopover는 일상 언어에서 sojourn보다 더 일반적으로 사용됩니다. Stopover는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 용어인 반면, sojourn는 덜 일반적이고 형식적이며 문학이나 여행 글쓰기에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Sojournstopover보다 더 공식적인 용어입니다. 문학이나 여행 글쓰기에서 외국에서의 목적이 있고 연장 된 체류를 설명하기 위해 자주 사용됩니다. 반면에 Stopover는 공식적 및 비공식적 맥락 모두에서 사용할 수 있는 보다 일상적인 용어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!