실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
sooty
예문
The chimney sweep emerged from the fireplace, his face and clothes covered in soot. [sooty: adjective]
굴뚝 청소부가 벽난로에서 나왔고, 그의 얼굴과 옷은 그을음으로 뒤덮였습니다. [그을음: 형용사]
예문
The walls of the old house were sooty from years of using coal for heating. [sooty: adjective]
오래된 집의 벽은 수년간 난방을 위해 석탄을 사용했기 때문에 그을음이 났습니다. [그을음: 형용사]
dirty
예문
The children came home from playing outside with dirty hands and faces. [dirty: adjective]
아이들은 더러운 손과 얼굴로 밖에서 놀다가 집으로 돌아 왔습니다. [더러운: 형용사]
예문
The kitchen was dirty and needed a good cleaning. [dirty: adjective]
부엌은 더러워서 좋은 청소가 필요했습니다. [더러운: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Dirty는 일상 언어에서 sooty보다 더 일반적인 단어입니다. Dirty는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, sooty는 덜 일반적이며 일반적으로 보다 구체적인 상황에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
sooty는 보다 기술적이고 형식적인 의미를 가질 수 있지만 dirty는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 보다 캐주얼하고 비공식적인 용어입니다.