유의어 상세 가이드: soreness와 tenderness 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

soreness

예문

I have some soreness in my legs after running yesterday. [soreness: noun]

어제 달리기 후 다리에 약간의 통증이 있습니다. [아픔 : 명사]

예문

She winced in soreness as the doctor examined her injury. [soreness: noun]

그녀는 의사가 부상을 진찰하는 동안 아파서 움찔했다. [아픔 : 명사]

tenderness

예문

The bruise on my arm is still tender to the touch. [tenderness: noun]

내 팔의 타박상은 여전히 만졌을 때 부드럽습니다. [부드러움:명사]

예문

He showed tenderness towards his daughter when she was upset. [tenderness: noun]

그는 딸이 화가 났을 때 부드러움을 보였다. [부드러움:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Soreness는 일상 언어, 특히 신체 활동이나 부상의 맥락에서 tenderness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Tenderness는 관계나 간병과 같은 정서적 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

sorenesstenderness 모두 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있지만 tenderness 긍정적인 의미로 인해 공식적인 글이나 연설에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!