유의어 상세 가이드: speedway와 circuit 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

speedway

예문

The speedway event was thrilling to watch as the drivers raced around the oval track. [speedway: noun]

스피드웨이 이벤트는 드라이버들이 타원형 트랙을 질주하는 모습을 보는 것만으로도 짜릿했습니다. [스피드웨이:명사]

예문

He loves to watch speedway races at the local track. [speedway: adjective]

그는 지역 트랙에서 스피드웨이 경주를 보는 것을 좋아합니다. [스피드웨이: 형용사]

circuit

예문

The Formula One circuit includes several challenging turns and straightaways. [circuit: noun]

포뮬러 원 서킷에는 몇 가지 도전적인 회전과 직선 코스가 포함되어 있습니다. [회로: 명사]

예문

We took a circuitous route to avoid the traffic jam. [circuitous: adjective]

우리는 교통 체증을 피하기 위해 순환 경로를 택했습니다. [회로: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Circuit는 일상 언어에서 speedway보다 더 일반적으로 사용됩니다. Circuit는 더 넓은 범위의 의미를 가지고 있으며 자동차 경주에 사용되는 것뿐만 아니라 다양한 폐쇄 루프 트랙 또는 경로를 나타낼 수 있습니다. 반면에 Speedway는 더 구체적이며 특정 유형의 자동차 경주를 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

speedwaycircuit 모두 캐주얼하고 비공식적인 어조와 관련이 있지만 circuit 의미와 적용의 범위가 더 넓기 때문에 보다 공식적인 맥락에서 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!