실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
spillproof
예문
This cup has a spillproof lid that prevents any liquid from spilling out. [spillproof: adjective]
이 컵에는 액체가 쏟아지는 것을 방지하는 유출 방지 뚜껑이 있습니다. [유출 방지: 형용사]
예문
The spillproof design of this water bottle makes it perfect for outdoor activities. [spillproof: noun]
이 물병의 유출 방지 디자인은 야외 활동에 적합합니다. [유출 방지: 명사]
leakproof
예문
This container is completely leakproof, so you don't have to worry about any spills. [leakproof: adjective]
이 용기는 완전히 누출되지 않으므로 유출에 대해 걱정할 필요가 없습니다. [누출 방지: 형용사]
예문
The leakproof seal on this bottle keeps the contents fresh and prevents any leakage. [leakproof: noun]
이 병의 누출 방지 씰은 내용물을 신선하게 유지하고 누출을 방지합니다. [누출 방지: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Leakproof는 일상 언어에서 spillproof보다 더 일반적으로 사용됩니다. Leakproof는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, spillproof는 덜 일반적이며 특정 유형의 제품 기능을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
spillproof과 leakproof 모두 형식면에서 중립적이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.