유의어 상세 가이드: squarely와 directly 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

squarely

예문

The two boxers faced each other squarely in the ring. [squarely: adverb]

두 권투 선수는 링에서 서로 정면으로 마주했습니다. [정사각형 : 부사]

예문

I will squarely accept the consequences of my mistake. [squarely: adverb]

나는 내 실수의 결과를 정면으로 받아 들일 것이다. [정사각형 : 부사]

예문

She addressed the issue squarely and honestly. [squarely: adverb]

그녀는 이 문제를 솔직하고 정직하게 다루었습니다. [정사각형 : 부사]

directly

예문

I will speak to him directly about the issue. [directly: adverb]

나는 그 문제에 대해 그에게 직접 말할 것이다. [직접: 부사]

예문

The company directly contacted the customers affected by the recall. [directly: adverb]

회사는 리콜의 영향을받는 고객에게 직접 연락했습니다. [직접: 부사]

예문

She directly asked him if he was interested in going out with her. [directly: adverb]

그녀는 그에게 그녀와 사귀는 데 관심이 있는지 직접 물었다. [직접: 부사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Directly는 일상 언어에서 squarely보다 더 일반적으로 사용됩니다. Directly는 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, squarely는 덜 일반적이며 특정 유형의 직접성을 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

squarelydirectly 모두 공식 및 비공식적 인 맥락에서 사용될 수 있지만 squarely 덜 일반적으로 사용되기 때문에 더 공식적인 것으로 인식 될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!