실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
stillage
예문
The stillage from the brewery is used as animal feed. [stillage: noun]
양조장의 증류기는 동물 사료로 사용됩니다. [스틸리지:명사]
예문
After the beer has been filtered, the stillage is collected in a separate container. [stillage: noun]
맥주를 여과 한 후, 증류기는 별도의 용기에 수집됩니다. [스틸리지:명사]
sediment
예문
The sediment at the bottom of the wine bottle should not be consumed. [sediment: noun]
와인 병 바닥의 침전물은 소비되어서는 안됩니다. [침전물:명사]
예문
The water in the lake was murky due to the sediment stirred up by the wind. [sediment: noun]
호수의 물은 바람에 휘몰아치는 퇴적물 때문에 탁했습니다. [침전물:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sediment는 일상 언어에서 stillage보다 더 일반적으로 사용됩니다. Sediment는 광범위한 액체에 적용할 수 있는 일반적인 용어이며 stillage 양조 산업에만 해당됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
stillage과 sediment 모두 일상적인 대화보다는 공식적 또는 과학적 맥락에서 더 적절할 수 있는 기술 용어입니다.