실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
stinker
예문
The new movie was a real stinker, with terrible acting and a weak plot. [stinker: noun]
새 영화는 끔찍한 연기와 약한 음모로 정말 악취가 났습니다. [악취 나는 사람: 명사]
예문
My boss can be a real stinker sometimes, always criticizing my work. [stinker: adjective]
내 상사는 때때로 내 일을 비판하는 진짜 악취가 날 수 있습니다. [악취: 형용사]
예문
The party turned out to be a stinker, with bad music and no one having fun. [stinker: noun]
파티는 나쁜 음악과 아무도 재미를 느끼지 못하는 악취로 판명되었습니다. [악취 나는 사람: 명사]
flop
예문
The new musical was a complete flop, closing after only a few performances. [flop: noun]
새로운 뮤지컬은 완전한 실패였으며 단 몇 번의 공연 후에 막을 내렸습니다. [플롭 : 명사]
예문
The marketing campaign was a flop, with no increase in sales. [flop: adjective]
마케팅 캠페인은 매출 증가가 없는 실패였습니다. [플롭: 형용사]
예문
The party was a flop, with no one showing up and nothing to do. [flop: noun]
파티는 아무도 나타나지 않고 할 일도 없는 실패였습니다. [플롭: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Flop는 일상 언어에서 stinker보다 더 일반적으로 사용됩니다. Flop는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, stinker는 덜 일반적이며 특정 유형의 실패를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Flop stinker보다 더 형식적입니다. Flop는 비즈니스 또는 전문적인 맥락에서 자주 사용되는 반면 stinker은 더 비공식적이고 구어체입니다.