유의어 상세 가이드: stowage와 loading 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

stowage

예문

The stowage of the cargo was done efficiently to ensure safe transportation. [stowage: noun]

화물의 적재는 안전한 운송을 위해 효율적으로 이루어졌습니다. [수납:명사]

예문

The crew was responsible for the stowage of the luggage in the overhead compartments. [stowage: noun]

승무원은 머리 위 칸에 수하물을 보관하는 일을 담당했습니다. [수납:명사]

loading

예문

The loading of the cargo onto the ship was delayed due to bad weather. [loading: noun]

악천후로 인해 선박에 화물을 싣는 작업이 지연되었습니다. [로딩 : 명사]

예문

He was loading the software onto his computer when the power went out. [loading: verb]

그는 전원이 꺼졌을 때 컴퓨터에 소프트웨어를 로드하고 있었습니다. [로딩 : 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Loading는 일상 언어, 특히 기술 및 컴퓨팅의 맥락에서 stowage보다 더 일반적으로 사용됩니다. Stowage 운송 및 물류 산업에 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Stowage은 일반적으로 공식적이고 기술적인 어조와 관련이 있는 반면 loading는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!