유의어 상세 가이드: sup와 gossip 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

sup

예문

Let's sup together tonight and catch up on old times. [sup: verb]

오늘 밤 함께 저녁을 먹으며 옛날 이야기를 나눠보자. [sup: 동사]

예문

I had a quick sup of soup before heading out. [sup: noun]

나는 나가기 전에 수프를 빨리 먹었다. [sup: 명사]

gossip

예문

She loves to gossip about her coworkers during lunch break. [gossip: verb]

그녀는 점심시간에 동료들에 대한 험담을 하는 것을 좋아한다. [gossip: 동사]

예문

The group engaged in some harmless gossip about the latest celebrity scandal. [gossip: noun]

이 그룹은 최근 연예인 스캔들에 대해 무해한 가십을 퍼뜨렸다. [gossip:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Gossip 는 일상 언어에서 sup 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Gossip 는 사람들이 참여하는 일반적인 활동인 반면 sup 는 덜 일반적이며 구식이거나 형식적인 것으로 보일 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

sup는 일반적으로 캐주얼하고 비공식적인 어조와 관련이 있지만 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 gossip 있지만 특정 상황에서는 부정적인 의미를 염두에 두는 것이 중요합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!