유의어 상세 가이드: swarf와 chips 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

swarf

예문

The machinist swept up the swarf from the workshop floor. [swarf: noun]

기계공은 작업장 바닥에서 부스러기를 쓸어 올렸습니다. [스와프: 명사]

예문

The drill bit produced a pile of swarf as it cut through the metal. [swarf: noun]

드릴 비트는 금속을 절단할 때 부스러기 더미를 생성했습니다. [스와프: 명사]

chips

예문

The carpenter swept up the wood chips from the sawdust on the floor. [chips: noun]

목수는 바닥에 있는 톱밥에서 나무 조각을 쓸어냈습니다. [칩: 명사]

예문

I love to eat chips while watching a movie. [chips: noun]

나는 영화를 보면서 칩을 먹는 것을 좋아합니다. [칩: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Chips는 다재다능하고 다양한 의미로 인해 일상 언어에서 swarf보다 더 일반적으로 사용됩니다. Swarf는 주로 금속 가공 또는 엔지니어링의 맥락에서 사용되는보다 전문화 된 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Swarf는 보다 기술적이고 전문적인 용어로 chips보다 더 형식적입니다. 그러나 두 단어 모두 상황에 따라 공식 및 비공식 컨텍스트에서 모두 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!