실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
swindle
예문
The con artist swindled the elderly couple out of their life savings. [swindled: past tense]
사기꾼은 평생 모은 돈에서 노부부를 사취했습니다. [사기 : 과거 시제]
예문
He was arrested for attempting to swindle people out of their money with a fake investment scheme. [swindle: verb]
그는 가짜 투자 계획으로 사람들의 돈을 사취하려고 시도한 혐의로 체포되었습니다. [사기: 동사]
dupe
예문
She felt like a dupe after realizing she had fallen for the scam. [dupe: noun]
그녀는 자신이 사기에 빠졌다는 것을 깨닫고 속았다고 느꼈습니다. [속임수: 명사]
예문
He was duped into buying a fake painting by a smooth-talking salesman. [duped: past tense]
그는 속아서 부드러운 말투의 세일즈맨에게 가짜 그림을 샀다. [속임수: 과거형]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Swindle는 일상 언어에서 dupe보다 덜 일반적입니다. Swindle는 일반적으로 보다 공식적이거나 법적인 맥락에서 사용되는 반면 dupe는 공식 및 비공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Swindle dupe보다 더 형식적입니다. 법적 또는 공식적인 맥락에서 자주 사용되는 반면, dupe은 보다 비공식적이며 일상 언어로 사용할 수 있습니다.