유의어 상세 가이드: synonymising와 paraphrasing 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

synonymising

예문

I spent hours synonymising my essay to make it more interesting. [synonymising: verb]

나는 그것을 더 흥미롭게 만들기 위해 내 에세이를 동의어로 만드는 데 몇 시간을 보냈다. [동의어: 동사]

예문

The writer used synonymising to avoid repeating the same words throughout the article. [synonymising: gerund or present participle]

작가는 기사 전체에서 같은 단어를 반복하지 않기 위해 동의어를 사용했습니다. [동의어: 동명사 또는 현재 분사]

paraphrasing

예문

I had to paraphrase the article to avoid copying the original author's words. [paraphrase: verb]

나는 원저자의 말을 복사하지 않기 위해 기사를 의역해야 했다. [의역: 동사]

예문

The teacher asked the students to write a paraphrase of the poem to demonstrate their understanding. [paraphrase: noun]

교사는 학생들에게 그들의 이해를 보여주기 위해시의 의역을 쓰도록 요청했습니다. [의역: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Paraphrasing는 학문적 및 전문적 맥락에서 synonymising보다 더 일반적으로 사용됩니다. Paraphrasing는 표절을 피하고 이해를 보여주기 위해 널리 받아들여지는 관행인 반면, synonymising 덜 일반적이고 스타일이나 어조를 개선하는 데 더 중점을 둡니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

synonymisingparaphrasing 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 paraphrasing는 정확성과 독창성이 높이 평가되는 학업 및 전문 환경에서 더 일반적으로 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!