실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
tales
예문
The children were captivated by the tales of the magical kingdom. [tales: noun]
아이들은 마법의 왕국 이야기에 매료되었습니다. [이야기: 명사]
예문
She spun tales of adventure and mystery to keep her audience engaged. [tales: noun]
그녀는 청중의 참여를 유지하기 위해 모험과 미스터리에 대한 이야기를 들려주었습니다. [이야기: 명사]
yarn
예문
Grandpa always had a yarn to spin about his wild youth. [yarn: noun]
할아버지는 항상 그의 거친 젊음에 대해 실을 짠다. [원사:명사]
예문
He yarned on for hours about his travels around the world. [yarn: verb]
그는 전 세계 여행에 대해 몇 시간 동안 이야기했습니다. [원사:동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Tales는 일상 언어, 특히 공식 또는 교육적 맥락에서 yarn보다 더 일반적으로 사용됩니다. Yarn 더 지역적이거나 구어체이며 널리 인정되거나 받아들여지지 않을 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Tales는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 반면, yarn는 일반적으로 캐주얼 또는 비공식 어조와 관련이 있으며 공식적인 설정에서는 적절하지 않을 수 있습니다.