실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
tang
예문
The salsa had a tangy flavor that complemented the chips. [tangy: adjective]
살사는 칩을 보완하는 톡 쏘는 맛이있었습니다. [탱기: 형용사]
예문
The wine had a tang of citrus that lingered on the palate. [tang: noun]
와인에는 감귤류의 톡 쏘는 맛이 미각에 남아있었습니다. [당: 명사]
예문
The comedian's jokes had a tang of sarcasm that kept the audience engaged. [tang: noun]
코미디언의 농담에는 청중의 참여를 유지하는 풍자가 있었습니다. [당: 명사]
smell
예문
I could smell the fresh bread baking in the oven. [smell: verb]
나는 오븐에서 굽는 신선한 빵 냄새를 맡을 수 있었다. [냄새 : 동사]
예문
The flowers had a sweet smell that filled the room. [smell: noun]
꽃은 방을 가득 채우는 달콤한 냄새를 풍겼습니다. [냄새 : 명사]
예문
Her sense of smell was so acute that she could identify different perfumes blindfolded. [sense of smell: noun phrase]
그녀의 후각은 너무 예민해서 눈을 가린 다른 향수를 식별할 수 있었습니다. [후각:명사구]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Smell는 일상 언어에서 tang보다 더 일반적으로 사용됩니다. Smell는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, tang는 덜 일반적이며 종종 음식과 음료와 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
tang과 smell 모두 형식면에서 중립적이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.