실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
timeserving
예문
He was accused of being a timeserving politician who only cared about his own career. [timeserving: adjective]
그는 자신의 경력에만 신경을 쓰는 시효 정치인이라는 비난을 받았습니다. [timeserving: 형용사]
예문
She was criticized for her timeserving behavior, always agreeing with those in power. [timeserving: noun]
그녀는 항상 권력자들과 동의하는 그녀의 시간 봉사 행동으로 비판을 받았습니다. [timeserving: 명사]
opportunism
예문
His opportunistic behavior was seen as unethical and self-serving. [opportunistic: adjective]
그의 기회주의적 행동은 비윤리적이고 이기적인 것으로 여겨졌습니다. [기회주의적: 형용사]
예문
She was accused of opportunism for taking credit for the team's success. [opportunism: noun]
그녀는 팀의 성공에 대한 공로를 인정한 기회주의라는 비난을 받았습니다. [기회주의: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Opportunism는 일상 언어에서 timeserving보다 더 일반적으로 사용됩니다. Opportunism는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, timeserving는 덜 일반적이고 더 구체적인 의미를 가지고 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
timeserving와 opportunism는 모두 정치나 비즈니스와 같이 더 심각하거나 중요한 맥락에서 일반적으로 사용되는 비교적 형식적인 단어입니다.