실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
touchy
예문
Be careful what you say around him, he's very touchy. [touchy: adjective]
당신이 그 주위에서 말하는 것을 조심하십시오, 그는 매우 민감합니다. [touchy: 형용사]
예문
Politics can be a touchy subject to discuss with family members. [touchy: adjective]
정치는 가족과 논의하기 어려운 주제가 될 수 있습니다. [touchy: 형용사]
예문
The negotiations are in a touchy phase, we need to tread carefully. [touchy: adjective]
협상은 민감한 단계에 있으며 신중하게 진행해야 합니다. [touchy: 형용사]
sensitive
예문
She's very sensitive to criticism, so be gentle with your feedback. [sensitive: adjective]
그녀는 비판에 매우 민감하므로 피드백에 관대하십시오. [민감한: 형용사]
예문
We need to be sensitive to cultural differences when working with international clients. [sensitive: adjective]
우리는 국제 고객과 함께 일할 때 문화적 차이에 민감해야 합니다. [민감한: 형용사]
예문
The experiment requires sensitive equipment to measure the smallest changes. [sensitive: adjective]
실험에는 가장 작은 변화를 측정하기 위해 민감한 장비가 필요합니다. [민감한: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sensitive는 일상 언어에서 touchy보다 더 일반적으로 사용됩니다. Sensitive 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, touchy는 덜 일반적이며 특정 유형의 정서적 반응을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
touchy는 일반적으로 캐주얼하고 비공식적 인 어조와 관련이 있지만 sensitive 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.