실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
transportative
예문
The novel was so transportative that I felt like I was living in the story. [transportative: adjective]
소설은 너무나 감동적이어서 마치 이야기 속에 살고 있는 것 같은 느낌이 들었습니다. [수송 : 형용사]
예문
The music was so transportative that it took me back to my childhood. [transportative: adjective]
음악은 너무나 감동적이어서 어린 시절로 돌아 왔습니다. [수송 : 형용사]
evocative
예문
The painting was so evocative that it brought tears to my eyes. [evocative: adjective]
그 그림은 너무나 감동적이어서 눈물이 흘렀습니다. [연상: 형용사]
예문
The smell of the ocean is so evocative of my childhood summers. [evocative: adjective]
바다의 냄새는 어린 시절의 여름을 연상시킵니다. [연상: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Evocative는 일상 언어에서 transportative보다 더 일반적으로 사용됩니다. Evocative 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루는 반면, transportative는 덜 일반적이며 보다 몰입감 있고 모든 것을 포괄하는 경험을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
transportative와 evocative는 모두 학문적 또는 문학적 맥락에서 더 일반적으로 사용될 수 있는 비교적 형식적인 단어입니다. 그러나 evocative 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.