유의어 상세 가이드: transportative와 evocative 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

transportative

예문

The novel was so transportative that I felt like I was living in the story. [transportative: adjective]

소설은 너무나 감동적이어서 마치 이야기 속에 살고 있는 것 같은 느낌이 들었습니다. [수송 : 형용사]

예문

The music was so transportative that it took me back to my childhood. [transportative: adjective]

음악은 너무나 감동적이어서 어린 시절로 돌아 왔습니다. [수송 : 형용사]

evocative

예문

The painting was so evocative that it brought tears to my eyes. [evocative: adjective]

그 그림은 너무나 감동적이어서 눈물이 흘렀습니다. [연상: 형용사]

예문

The smell of the ocean is so evocative of my childhood summers. [evocative: adjective]

바다의 냄새는 어린 시절의 여름을 연상시킵니다. [연상: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Evocative는 일상 언어에서 transportative보다 더 일반적으로 사용됩니다. Evocative 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루는 반면, transportative는 덜 일반적이며 보다 몰입감 있고 모든 것을 포괄하는 경험을 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

transportativeevocative는 모두 학문적 또는 문학적 맥락에서 더 일반적으로 사용될 수 있는 비교적 형식적인 단어입니다. 그러나 evocative 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!